sexta-feira, 25 de novembro de 2011


Muitas coisas não me fazem mais sentido, estou me afastando da minha humanidade. Deixando ela de lado, adormecida, enquanto eu saio de fininho.

-

Many things don't make more sense to me, i'm away for my humanity. Leaving it aside, sleeping, while i go out.

quarta-feira, 9 de novembro de 2011



Mais uma crítica bêbada sobre como tudo era melhor no passado e como nos, coitados, nascidos tarde de mais para ver os Stones tocar em algum lugar ou inalar uma boa coca. Nos praticamente perdemos tudo que valha a pena viver para ver. E aqui estamos no fim da civilização, e todos estamos tão desesperados para sentirmos algo, qualquer coisa, que caímos em cima uns nos outros e fodemos nossos caminhos ao longo do fim dos dias.

- Californication

terça-feira, 8 de novembro de 2011


Ela saiu dos meus sonhos para vida real e seu cheiro é tão bom que eu não poderia imaginar. Eu rezo todas as noites para que ela venha até minha porta e diga que sou quem ela quer ao seu lado.

-

She come out to my dreams to real and your smell is so good that i could not imagine. I pray every night for her come to my door and say i’am the one she wants in your side.

segunda-feira, 7 de novembro de 2011


Meu deus essa maldita cidade e meu ultimo cigarro. Eu sei que vou sentir sua falta hoje. As vezes me pergunto se isso é real ou apenas algo enfatizado por muitas músicas melódicas e romances bem escritos.

-

God damn this fuck city and my last cigarette. I know, i will miss you today. Sometime i wonder if this real or just something emphasized by many melodic songs and well written novels.